Vous avez une question ?
Quel est le coût de la solution ?
Nous proposons dans un premier temps une phase de test gratuite.
Si l’outil vous satisfait, nous proposons ensuite un modèle par abonnement mensuel dont le prix varie en fonction de la taille de votre établissement, du nombre de passages dans votre service d’urgences ainsi que du taux d’utilisation de notre outil.
Ce coût permet d’amortir les frais fixes incombant à l’outil : hébergement sur serveur HDS, frais de maintenance informatique et de commercialisation, et enfin un investissement financier important dans la R&D.
L’outil est-il interopérable avec notre logiciel métier ?
Notre équipe travaille sur l’interopérabilité de l’outil avec un maximum de logiciels métiers. Nous avons fait les développements nécessaires pour le permettre, ainsi si votre DSI et éditeur de logiciel accepte un flux entrant (fichier PDF) en format HL7 ORU, le tour est joué !
Si cela n’est pas possible, une interface médecin sécurisée mais très facilement accessible depuis n’importe quel navigateur Internet permet de récupérer les comptes-rendus au format PDF.
En combien de temps peut-on tester votre solution ?
Le déploiement est, comme indiqué à l’onglet « Mise en œuvre », très simple : nous vous mettons à disposition un QR-code spécifique à votre établissement, qu’on vous suggère d’imprimer et de laisser sur le bureau IAO pour l’accès à la web-app patient.
Nous vous demandons les adresses mails des médecins amenés à utiliser notre outil afin de leur créer leurs identifiants d’accès à l’interface médecin.
Puis nous proposons d’organiser une réunion d’explication aux équipes médicales et paramédicales.
Selon votre réactivité, l’outil peut donc être déployé en quelques semaines !
Quand sera disponible la version adaptée aux urgences adultes ?
La version adaptée aux urgences adultes est en cours de réalisation. Celle-ci nécessite plus de temps de R&D car les arborescences médicales sont encore plus complexes que la version pédiatrique, qui contenait déjà 250 questions dûment réfléchies.
Elle sera disponible en fin d’année 2023.
Quelles sont les langues disponibles ?
Marti est aujourd’hui disponible en 12 langues : albanais, portugais, géorgien, roumain, russe, turc, arabe littéraire, arabizi (langage de tchat arabe, ici en dialecte algérien), espagnol, italien anglais et français.
Les questions et réponses ont été traduites par le service d’interprétariat professionnel expert dans le domaine de la santé ISM-Corum.
Est-il possible de rajouter une langue ?
Le choix des langues a fait l’objet d’une étude d’analyse des besoins pendant 4 mois à Lyon.
Il est possible d’ajouter facilement autant de langues que nécessaire, sur devis, pour répondre au mieux à la demande des établissements de santé et de leurs patients.
L’outil a-t-il un intérêt pour les patients francophones ?
L’outil est également destiné aux patients francophones et a été testé dans cet objectif, en questionnant à la fois les patients et les médecins.
L’intérêt est triple :
- Le patient s’occupe en salle d’attente avec un outil ludique.
- Le patient a le sentiment de débuter sa prise en charge dès son arrivée, ce qui réduit la tension en salle d’attente. On profite de l’outil pour lui expliquer la suite de la prise en charge et la raison de son attente.
- Le médecin gagne du temps et de la précision en lisant le compte-rendu médical généré. Il a aussi la sensation que le patient s’est préparé à la consultation, évitant ainsi le fameux « syndrome du pas de porte »
Si vous souhaitez monter dans votre établissement une étude clinique afin de prouver (ou pas !) ces bénéfices, contactez-nous.
À quoi servent les pictogrammes ?
Les pictogrammes facilitent la compréhension des questions, notamment pour les patients illettrés. Plus de 480 pictogrammes ont été conçus pour permettre aux patients de préciser symptômes, antécédents, allergies et toutes les informations indispensables à une prise en charge optimale. Créés par nos soins, ils ont fait l’objet de tests auprès d’un panel d’utilisateurs pour valider la bonne compréhension malgré les différences interculturelles (cf onglet R&D).
Quelles est votre politique en matière de données de santé ?
Les données sont stockées sur un serveur agréé HDS, AZNetwork, qui détient 100% de ses serveurs sur le territoire français.
Les données sont conservées pendant toute la durée légale en respect de la loi française. Les établissements de santé sont responsables du traitement des données, Marti est un sous-traitant de l’établissement au regard du RGPD.
Pour s’assurer de notre conformité RGPD, nous collaborons avec l’entreprise spécialisée Cybersecura, avec qui nous avons réalisé l’AIPD (analyse d’impact) de notre outil, et qui assure également la fonction de DPO externalisé.
Marti s’engage à ne pas vendre ni exploiter les données de santé des patients.